முன்னணி கன்னட கதைசொல்லிகளில் ஒருவரான கேசவ் மாலகி 80களில் எழுதத் தொடங்கினார். நெருக்கத்துடன் கதை சொல்லும் அவரது தனித்துவமான பாணி வாசகர்களால் பரவலாக ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டது. ‘கடலா தெரேகே தண்டே‘, ‘மகி மூவாட்டைடு‘, ‘வெண்ணெல டோரேசனி‘, ‘அகத கதை‘ மற்றும் ‘ஹோலே பதியா பெலகு‘ ஆகியவை இவரது வெளியிடப்பட்ட முக்கிய கதைத் தொகுப்புகள்.
‘குங்கும பூமி‘, ‘அங்கதா தாரே‘ ஆகியவை இவரது நாவல்கள். ‘நேரலே மாறா’ ஒரு உருவகக் கதை. மாலகி, ‘போரிஸ் பாஸ்டெர்னக்: வச்சிகே‘, ‘நீலி கடல ஹக்கி‘, கடல் பறவை‘ (கதைகள்), ‘மதனோத்சவ‘ (நாவல்), ‘சங்கதானா‘ (பிரெஞ்சு இலக்கியம், சமூகம், கலாச்சாரம், இலக்கிய விமர்சனம்) போன்ற புத்தகங்களை நேர்த்தியாக மொழிபெயர்த்து வெளியிட்டுள்ளார். , ‘பியூட்டி ஆஃப் தி ஷோர்‘ (பிரெஞ்சுக் கதைகள்) மற்றும் ஆல்பர்ட் காமுஸ் (இளைஞருக்கான வாசிப்பு). பிற மொழிகளில் இருந்து கன்னடத்திற்கு கவிதைகளை மொழிபெயர்த்துள்ளார். கன்னட இலக்கிய உலகில் அவரது பங்களிப்பு மகத்தானது மற்றும் முக்கியமானது.